광고

창원특례시, ‘제68회 현충일 추념식’ 엄숙함 속에 거행

‘순국선열과 호국영령의 숭고한 희생정신, 영원히 기억하겠습니다'

이성용 기자 | 기사입력 2023/06/06 [13:23]

▲ 홍남표 창원특례시장이 순국선열과 호국영령의 숭고한 희생정신을 기리는 제68회 현충일 추념식을 거행하고 있다.


[브레이크뉴스=이성용 기자] 홍남표 창원특례시장은 6일 오전 10시 창원충혼탑, 마산충혼탑, 진해충혼탑 3곳에서 순국선열과 호국영령의 숭고한 희생정신을 기리는 제68회 현충일 추념식을 동시에 거행했다.

 

이날 추념식에는 홍남표 창원특례시장을 비롯한 국회의원, 도·시의원, 기관장, 단체장, 보훈단체장, 유족 등 총 3,000여 명이 참석해 호국영령의 숭고한 희생정신을 기억하고 이들을 잊지 않겠다는 각오를 다졌다.

 

▲ 홍남표 창원특례시장이 순국선열과 호국영령의 숭고한 희생정신을 기리는 제68회 현충일 추념식을 거행하고 있다.


이날 현충일 추념식은 ‘대한민국을 지켜낸 당신의 희생을 기억합니다’라는 슬로건 아래 오전 10시 전국 동시에 울리는 사이렌에 맞춰 1분간 국가유공자의 희생과 공헌을 기억하고 감사하는 묵념에 이어 호국영령에 대한 헌화와 분향, 추념사, 헌시낭독, 현충일 노래 제창 순서로 진행됐다.

 

창원시는 참배객들의 교통편의를 위해 수송버스 7대로 성산구 대원동 창원충혼탑(위패봉안 1,203위), 마산합포구 산호동 마산충혼탑(위패봉안 2,031위), 진해구 풍호동 진해충혼탑(위패봉안 777위) 앞까지 운행해 유족들을 예우했다.

 

▲ 제68회 현충일 추념식에 참석한 진해 남중학생들이 홍남표 시장과 함께 기념 촬영을 하고 있다.


홍남표 시장은 “순국선열과 호국영령의 고귀한 희생이 헛되지 않도록 정의와 원칙, 정직이 신뢰받는 사회풍토를 조성하고, 시민의 꿈과 희망이 실현되는 활기찬 창원을 만들겠다”며 “국가유공자와 유족이 존경받는 보훈 문화 조성에 힘써 나가겠다”고 밝혔다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.

 

*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

Changwon Special City, ‘68th Memorial Day Ceremony’ held in solemnity

 

‘I will forever remember the noble spirit of sacrifice of patriotic martyrs and fallen spirits’

 

Changwon Special Mayor Hong Nam-pyo held the 68th Memorial Day Memorial Ceremony simultaneously at 10:00 am on the 6th to honor the noble spirit of sacrifice of martyrdom and national patriots at three locations: Changwon Chunghon Tower, Masan Chunghon Tower, and Jinhae Chunghon Tower.

 

On this day, a total of 3,000 people, including Changwon Special Mayor Hong Nam-pyo, members of the National Assembly, provincial and city council members, heads of institutions, heads of organizations, heads of veterans' organizations, and bereaved families, attended the memorial ceremony to remember the noble spirit of sacrifice of the patriotic spirits and reaffirm their determination not to forget them.

 

On this day, the Memorial Day ceremony will be held at 10:00 a.m. under the slogan, “We remember your sacrifices that saved Korea,” followed by a minute of silence to remember and appreciate the sacrifices and contributions of national meritors to the national siren, followed by laying flowers and burning incense for the heroes of the country. , Chunyeomsa, dedication reading, and Memorial Day song singing.

 

Changwon City takes 7 transport buses to the front of Changwon Chunghontap in Daewon-dong, Seongsan-gu (1,203rd mortuary enshrinement), Masan Chunghontap in Sanho-dong, Masanhappo-gu (2,031st mortuary enshrinement), and Jinhae Chunghontap in Pungho-dong, Jinhae-gu (777th mortuary enshrinement). He drove and paid respect to the bereaved family.

 

Mayor Hong Nam-pyo said, “We will create a social climate in which justice, principles and honesty are trusted so that the noble sacrifices of the martyrs and national patriots are not in vain, and we will create a lively Changwon where citizens’ dreams and hopes come true.” We will work hard to create this respected veterans culture.”


원본 기사 보기:브레이크뉴스경남
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고


광고