광고

윤석열 대통령, 김영삼 전 대통령 묘소 참배 "거산 큰 정치 되새길때"

방명록에 "모두 거산(김 전 대통령 아호)의 큰, 바른 정치 되새겨야 할 때"

김기홍 기자 | 기사입력 2022/11/22 [10:18]

▲  윤석열 대통령. ©뉴시스     

 

윤석열 대통령이 22일 김영삼 전 대통령 서거 7주기를 맞아 서울 동작동 국립현충원내 김 전 대통령 묘소를 참배했다.

 

이재명 대통령실 부대변인은 이날 서면브리핑에서 윤 대통령이 '지금은 모두 거산(김 전 대통령 아호)의 큰 정치, 바른 정치를 되새겨야 할 때입니다'라고 방명록에 적었다고 밝혔다.

 

이 자리엔 정진석 비상대책위원장·주호영 원내대표·성일종 정책위의장·김석기 사무총장 등 국민의힘 지도부가 함께 했다.

 

대통령실에선 김대기 비서실장·이진복 정무수석·강승규 시민사회수석 등과 박민식 국가보훈처장 등이 함께 했다.

 

또 김 전 대통령 차남 김현철 김영삼대통령기념재단 이사장과 김영삼민주센터 김덕룡 이사장·김무성 이사도 함께했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

President Yoon Seok-yeol visits former President Kim Young-sam's tomb "When Geosan's Big Politics is Reflected"

In the guestbook, "It's time for everyone to reflect on the big, right politics of Geosan (former President Kim's pseudonym)"

-kihong Kim reporter

 

President Yoon Seok-yeol visited the tomb of former President Kim Young-sam in the National Cemetery in Dongjak-dong, Seoul on the 22nd, marking the 7th anniversary of the death of former President Kim Young-sam.

 

Deputy spokesperson Lee Jae-myeong of the presidential office said at a written briefing that President Yoon wrote in the guest book, "Now is the time for everyone to reflect on the big politics and correct politics of Geosan (former President Kim's pseudonym)."

 

People's strength leadership, such as Jin-seok Jeong, head of the Emergency Response Committee, Ho-young Joo, Chairman of the Policy Committee Seong Il-jong, and Secretary General Seok-ki Kim, were present.

 

In the presidential office, Chief of Staff Kim Dae-gi, Senior Secretary for Political Affairs Jin-bok Lee, Senior Secretary for Civil Society Kang Seung-gyu, and Minister of Patriots and Veterans Affairs Park Min-shik were present.

 

Also present were Kim Hyun-chul, the second son of former President Kim, chairman of the Kim Young-sam Presidential Memorial Foundation, Kim Deok-ryong, chairman of the Kim Young-sam Democracy Center, and Kim Moo-seong, director.

 

 

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고


광고