![]() ▲ 양평동부청소년문화의집 지난 27일 고양탄현청소년문화의집과 교류활동 프로그램 진행 모습(사진제공=양평군청) (C) 브레이크뉴스 하인규 기자 |
(양평=브레이크뉴스 경기동북부)하인규 기자=양평동부청소년문화의집(관장 마세근)이 지난 27일 고양탄현청소년문화의집과 지역 간 청소년 교류활동 프로그램을 진행했다.
이날 교류활동은 지평의병전투기념관 관람과 각 지역의 역사 교류 활동 프로그램으로 14세에서 16세 청소년들이 지역당 10명씩 총 20명이 참여했다.
이번 프로그램을 통해 청소년들의 건전한 교류의 장을 마련했으며, 각 지역 역사에 대한 이해를 높이는 그룹별 지역 역사 교류 활동과 교류 발표회를 통해 청소년 활동 네트워크 참여와 향상을 도모하는 시간이 됐다.
마세근 관장은 “양평군 청소년들을 위한 여러 지역과의 청소년 교류 활동을 위해 지속적으로 지역 네트워크를 형성할 예정”이라며, “오늘 지역 간 역사 교류활동으로 참여 청소년들의 각 지역의 특성을 이해하는 뜻깊은 시간이었길 바란다”고 전했다.
이번 프로그램을 시작으로 양 기관의 교류 활동은 업무협약을 통해 지속적으로 이어질 계획이다.
하인규 기자 popupnews24@naver.com
아래는 위의 글을 구글번역이 번역한 영문의 전문이다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.Below is the English translation of the above text by Google Translate. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Active exchange activities with Yangpyeong Dongbu Youth Culture House and Goyangtan County Youth Culture House
Youth exchange activities through the history of each region
-Reporter Ha In-gyu
(Yangpyeong = Break News Northeastern Gyeonggi) = On the 27th, Yangpyeong Eastern Youth Culture House (Director Ma Se-geun) held a youth exchange activity program with Goyangtan-hyeon Youth Culture House on the 27th.
The exchange activities on this day included a visit to the Jipyeong Medical Center and a history exchange activity program in each region, with a total of 20 youths aged 14 to 16 participating, 10 from each region.
Through this program, a place for healthy exchanges was prepared for youth, and it was a time to promote participation and improvement of youth activity networks through local history exchange activities and exchange presentations by group to enhance their understanding of the history of each region.
Director Masae-geun said, “We plan to continuously form a regional network for youth exchange activities with various regions for young people in Yangpyeong-gun. I hope it was,” he said.
Starting with this program, the exchange activities between the two organizations will continue through business agreements.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기동북부
























