산지(散地)에서는 싸우지 않는다!

[고전소통]산지무전(散地無戰)

이정랑 중국고전 평론가 | 기사입력 2021/04/05 [15:15]

▲ 이정랑 칼럼니스트.     ©브레이크뉴스

‘손자병법’ ‘구지편’에 나오는 말이다. ‘산지(散地)’란 제후가 자기 영역 안에서 적과 작전할 때 위급하면 병사들이 쉽게 도망갈 수 있는 지역을 말한다. 그러나 ‘산지무전(散地無戰)’이라 해서 절대 싸우지 말라는 뜻은 아니다. 적이 쳐들어온다는 것은 적이 전력이나 기세 면에서 자신의 우세를 믿고 있기 때문이며, 따라서 수비하는 쪽은 상대적 열세에 놓인다. 그렇기에 ‘산지(散地)’’에서의 작전 책략은 지나치게 급한 결전을 피하고 수비 태세를 취하여 서서히 적의 역량을 소모 시키다가 기회를 엿보아 적을 섬멸시킬 것을 요구한다. 옛사람들은 ‘전(戰)’을 ‘공세’라 하고 ‘수(守)’를 ‘수세’라 했다. 따라서 ‘무전(無戰)‘은 공세를 취하지 않고 수세를 주된 작전 노선으로 삼는 것을 말한다.

 

오왕과 손자의 대화를 통해 ‘산지무전’의 계략을 좀 더 자세히 알아보자.

 

오왕: ‘산지(散地)’’에서는 집이 가까워 병사들이 언제든지 돌아갈 수 있기에 싸우지 말고 굳게 지키라고 했소. 그런데 만약 적이 우리 쪽의 작은 성을 공격하여 논밭을 약탈하고 땔감인 나무를 구하지 못하게 하고 중요한 길을 막아놓고는, 우리에게 빈틈이 생기기를 기다렸다가 공격해오면 어찌해야 하오?

 

손자 : 적이 우리 땅 깊숙이 들어오면 대체로 자신들의 성읍을 멀리 등지게 되므로 병사들은 군대를 자기 집으로 여기고 투지가 왕성해집니다. 반면에 우리 군은 나라 안에 있기에 마음이 느긋해지고 살겠다는 마음을 품게 됩니다. 그래서 훈련을 시켜도 적극적으로 응하지 않게 되어 싸워 이기기 힘듭니다. 이럴 때는 사람들을 한곳에 모으고 곡식과 옷가지를 비축해 놓고 험한 곳을 택하여 성을 단단히 지키도록 준비한 다음, 날랜 병사들을 보내 적의 식량 운송로를 끊습니다. 도전을 해와도 받아주지 않고 물자가 운반되지 못하게 하며 들에서도 식량을 약탈할 수 없게 하면, 적은 굶주림 등으로 곤경에 처하게 됩니다. 이때 그들을 유인하면 성공할 수 있습니다. 만약 야전을 치르고자 한다면 험준한 지세에 의지하여 매복을 설치해야 합니다. 험준하지 못하면 흐리거나 어두운 날 또는 안개가 낀 날을 택하여 불시에 적을 습격하면 성공할 수 있습니다.

 

위의 대화 내용으로 보면 손자가 말하는 ‘산지무전(散地無戰)’’이 결코 소극적으로 앉아서 죽기를 기다리는 것이 아니라, 적극적 방어 또는 ‘공세적 방어’ 계략임을 알 수 있다.

 

손자는 이와 함께 “산지(散地)’에서는 장병들의 뜻이 하나가 되게 해야 한다”고 강조한다. 이는 적이 우리 땅 깊숙이 들어왔을 때 아군은 정치상 우세를 차지하여 백성들을 동원, 적개심을 불태우고 용감하게 적을 물리쳐 나라를 지켜야 함을 지적하는 대목이기도 하다.  j6439@naver.com 

 

*필자 : 이정랑

언론인. 중국고전 평론가. 칼럼니스트.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. * Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.

 

[Classical communication] Mountain radio (散地無戰)

They don't fight in the mountains!

-Jung-Rang Lee, Chinese Classic Critic

 

It is a word from'Grandchild Byeongbeop' and'Goo Ji Pun. “Sanji” refers to an area where soldiers can easily escape if an emergency occurs when the Emperor operates with an enemy within his territory. However, just because “sanjimujeon (散地無戰)” does not mean that you should never fight. Enemy attacking is because the enemy believes in their superiority in terms of power and momentum, so the defending side is relatively inferior. Therefore, the strategy of operation in the “mountainous land” demands that the enemy be destroyed by looking at the opportunity while avoiding an excessively urgent battle and taking a defensive posture, gradually exhausting the enemy's capabilities. In the old days,'jeon(戰)' was called'offensive' and'su(守)' was called'suse'. Therefore,'Radio (無戰)' refers to taking Suse as the main line of operation without taking an offensive.

 

Let's take a closer look at the tactics of'Sanji Mujeon' through the dialogue between King Oh and his grandson.

 

Wang Oh: In'Sanji(散地)', the soldiers were close to the house so they could return anytime, so I told them not to fight, but to keep firmly. But what if the enemy attacks a small castle on our side, plunders the fields, prevents us from finding firewood trees, blocks an important path, waits for us to have a gap, and then attacks us?

 

Grandson: When an enemy enters deep into our land, they usually turn their cities far away, so soldiers regard the army as their home, and their fighting spirit grows. On the other hand, because our military is in the country, our hearts are relaxed and we have a desire to live. So even if you train, it is difficult to fight and win because you do not respond positively. In this case, they gather people in one place, stock up on grain and clothes, choose a rough place, prepare to keep the castle tight, and then send swift soldiers to cut off the enemy's food transport route. If the challenge is not accepted, supplies are not transported, and food cannot be plundered from the field, the enemy is in trouble due to hunger, etc. At this time, you can succeed if you lure them. If you want to fight in the field, you have to rely on the rugged terrain to install an ambush. If it's not rugged, choose a cloudy, dark, or foggy day, and hit the enemy by surprise and you'll be successful.

 

From the contents of the dialogue above, it can be seen that the ‘Sanji Moojeon’, which the grandson’s talking about, is not an active defense or an ‘offensive defense’ scheme, rather than sitting passively and waiting for death.

 

Along with this, the grandson emphasizes that the will of the soldiers must be united in the “mountain area”. This is also a point to point out that when the enemy enters our land, the allies have the political advantage to mobilize the people, burn hostility, and bravely defeat the enemy to protect the country. j6439@naver.com

 

*Writer: Jeongrang Lee

Journalists. Chinese classic critic. Columnist.

 

    
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 

이 기사를 후원하고 싶습니다.

독자님의 작은 응원이 큰 힘이 됩니다.
후원금은 인터넷 신문사 '브레이크뉴스' 발전에 쓰여집니다.
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.