![]() ▲ 지난 2025 진주 정원박람회 전경. 사진제공=진주시. |
[브레이크뉴스=정철규 기자] 진주시가 오는 6월 18일부터 21일까지 ‘2026 진주 정원박람회’를 개최하며 시민 참여형 정원문화 확산에 나선다.
이번 박람회는 ‘진주정원 동행동락, 가꾸고 느끼고 나누다’를 주제로 월아산 숲속의 진주 일원에서 정원 전시와 체험, 정원산업전, 콘퍼런스, 문화예술 프로그램 등을 통해 시민과 함께하는 정원문화 축제로 운영된다.
진주시는 최근 기후 위기 대응과 도시 열섬 완화, 치유와 웰니스 문화 확산 등으로 정원의 가치가 높아지는 가운데 시민 정원사 양성과 개인 정원 발굴, 찾아가는 정원교실 운영 등을 통해 생활 속 정원문화 기반을 꾸준히 확대해 왔다.
또 시의 월아산 숲속의 진주는 작가정원과 편의시설 등을 갖추며 지방정원으로 등록됐고, 숲·치유·휴양·레포츠 기능이 결합된 복합형 숲정원 공간으로 주목받고 있다.
또 진주 진양호와 남강, 진주성, 망진산 등 지역의 역사·경관 자원과 유등, 문화예술 콘텐츠를 연계해 진주만의 정원 정체성을 형성하고, 스토리형 정원문화 콘텐츠로 확장할 수 있는 기반도 갖추고 있다.
시는 박람회 기간 지역 조경인과 기업이 참여하는 동행정원: 조경인의 숲 조성과 함께 시민 정원사가 직접 참여하는 정원 전시와 체험 프로그램이 마련돼 시민이 가꾸고 나누는 생활 속 정원문화를 선보일 예정이다.
특히 진주시는 관내 조경·원예·식물 관련 업체가 참여하는 정원산업전과 문화예술 공연, 휴식·치유 프로그램 등을 함께 운영해 숲정원 속에서 머물고 즐기는 체류형 박람회로 추진한다.
진주시 관계자는 “이번 박람회는 시민이 함께 만들고 참여하는 정원문화 축제로 마련됐다”며 “월아산 숲정원에서 머물고 느끼며 자연과 함께하는 시간을 통해 생활 속 정원문화가 더욱 확산되길 기대한다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Jinju City to Host Jinju Garden Expo… Meeting Citizens at Worasan Forest Garden
Participatory Garden Culture Festival Blending Gardens, Forests, and Art to be Held from June 18 to 21
Jinju City is set to expand citizen-participatory garden culture by hosting the ‘2026 Jinju Garden Expo’ from June 18 to 21.
Under the theme ‘Jinju Garden: Enjoying Together, Cultivating, Feeling, and Sharing,’ this expo will be operated as a garden culture festival for citizens at the Jinju Forest area of Worasan Mountain, featuring garden exhibitions and experiences, a garden industry exhibition, conferences, and cultural and artistic programs.
Amidst the rising value of gardens due to recent responses to the climate crisis, mitigation of the urban heat island effect, and the spread of healing and wellness culture, Jinju City has steadily expanded the foundation for garden culture in daily life through initiatives such as training citizen gardeners, discovering private gardens, and operating mobile garden classes.
Furthermore, the city’s "Jinju in the Forest of Worasan Mountain" has been registered as a regional garden equipped with artist gardens and amenities, and is drawing attention as a complex forest garden space that combines forest, healing, recreation, and leisure sports functions.
In addition, by linking local historical and scenic resources—such as Jinju Lake, the Namgang River, Jinju Fortress, and Mangjinsan Mountain—with floating lanterns and cultural and artistic content, the city is forming a unique garden identity for Jinju and has established a foundation to expand into story-based garden culture content.
During the expo, the city plans to showcase a garden culture integrated into daily life, where citizens cultivate and share gardens. This will be achieved through the creation of "Donghaeng Garden: Landscape Architects' Forest," involving local landscape architects and companies, as well as garden exhibitions and experience programs directly participated in by citizen gardeners.
In particular, Jinju City is promoting the event as a stay-type expo where visitors can linger and enjoy themselves within the forest garden by co-operating a garden industry exhibition featuring local landscaping, horticulture, and plant-related businesses, along with cultural and artistic performances and relaxation and healing programs.
"This expo has been organized as a garden culture festival that citizens create and participate in together," said a Jinju City official. "We hope that garden culture in daily life will spread further through time spent with nature, staying and experiencing the Wolasan Forest Garden."
원본 기사 보기:브레이크뉴스경남

























