【충북 브레이크뉴스】임창용 기자=제30회 증평 인삼골축제가 지난 12일부터 오는 15일까지 증평 보강천체육공원 일원에서 열린다. 올해로 개청 20주년을 맞은 증평군은 ‘스무살, 젊음을 즐겨라 증평’을 주제로 청바지에 흰티를 드레스코드로 정해 다양한 이벤트를 준비했다.
증평군은 충북인삼의 2/3분를 생산할 만큼, 인삼 집산지로서의 명성을 이어오고 있다. ‘증평인삼골축제’는 지역에 깊이 뿌리를 내린 증평의 특산품 인삼과 증평 양돈산업을 특화시킨 홍삼포크를 널리 알리고 증평군 주민들이 생산하는 농산물의 우수성을 홍보하는 축제의 장이다.
이번 축제는 장뜰두레농요보존회의 열림제를 시작으로 증평장기자랑공연, 증평인삼골 합창제, 인맥파티(인삼+맥주), 인삼골 열린콘서트, 인삼골장사씨름대회, 홍삼포크 삼겹살 대잔치 등 다양한 문화예술공연과 경연행사가 진행된다.
특히 축제기간 동안 가을밤을 수 놓는 화려한 불꽃놀이도 펼쳐진다.
또한 인삼골사생대회, 백곡 김득신 백일장, 어린이 안전체험한마당, 별별서커스 등 아이들도 함께 할 수 있는 다양한 행사도 함께 진행돼 온가족이 즐길 수 있는 축제로 준비했다.
이재영 증평군수는, “증평인삼골축제는 개청 20년 되는 해에 열리는 의미 있는 축제이다. 스무 살 증평을 표현하기 위해 청바지에 흰색 티셔츠를 입고 있다.”며, “다양한 체험 거리와 먹거리도 풍부하고, 전통씨름에 참여할 수도 있다. 신선한 인삼도 저렴하게 구매할 수 있도록 준비되어 있다.”고 전했다.
(아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.)
[Video] Jeungpyeong-gun, the 30th Ginseng Valley Festival will be held until the 15th
-im changyong reporter
The 30th Jeungpyeong Ginseng Valley Festival will be held from the 12th to the 15th at the Jeungpyeong Bogeangcheon Sports Park. Jeungpyeong-gun, which celebrates its 20th anniversary this year, prepared various events with the theme of ‘Enjoy your youth, Jeungpyeong, 20 years old’ with jeans and a white T-shirt as the dress code.
Jeungpyeong-gun produces two-thirds of North Chungcheong ginseng, maintaining its reputation as a ginseng distribution center. ‘Jeungpyeong Ginseng Bone Festival’ is a festival venue that promotes the ginseng, a specialty of Jeungpyeong that is deeply rooted in the region, and the red ginseng fork that specializes in the Jeungpyeong pig farming industry, and promotes the excellence of agricultural products produced by Jeungpyeong-gun residents.
This festival begins with the opening ceremony of the Jangtteul Dure Nongsong Preservation Society, and includes various cultural arts such as the Jeungpyeong Janggi Performance, Jeungpyeong Insamgol Choir Festival, networking party (ginseng + beer), Insamgol Open Concert, Insamgol Jangsa Ssireum Competition, and the Red Ginseng Pork Pork Belly Festival. Performances and contests will be held.
In particular, during the festival period, a spectacular fireworks display is held to decorate the autumn night.
In addition, various events that children can participate in, such as the Ginseng Bone Sketch Contest, Baekgok Kim Deuk-shin Contest, Children's Safety Experience Festival, and Byeolbyeol Circus, were also held to make it a festival that the whole family can enjoy.
Lee Jae-young, mayor of Jeungpyeong-gun, said, “The Jeungpyeong Ginseng Bone Festival is a meaningful festival held in the 20th anniversary of its opening. “I am wearing jeans and a white t-shirt to express my gratitude for turning 20,” he said. “There are a variety of things to experience and a wealth of food, and you can also participate in traditional wrestling.” “Fresh ginseng is also available for purchase at a low price.”
원본 기사 보기:충북 브레이크뉴스